公交车辆代储零配件(润滑油)采购项目的公开招标公告

公交车辆代储零配件(润滑油)采购项目的公开招标公告

发布于 2025-09-18

招标详情

上海浦东新区公共交通有限公司
联系人联系人34个

立即查看

可引荐人脉可引荐人脉560人

立即引荐

历史招中标信息历史招中标信息471条

立即监控

项目概况

Overview

公交车辆代储零配件(润滑油)采购项目招标项目的潜****点击查看市政府采购网获取招标文件,并于2025年10月20日 13:30(**时间)前递交投标文件。

Potential bidders for Public Tender Announcement for the Procurement Project of Spare Parts (Lubricating Oil) for Transit Bus Storage should obtain the tender documents from (Shanghai Municipal Government Procurement Website)and submit the bid document before 20th 10 2025 at 13.30pm(Beijing time) .

一、项目基本情况
1. Basic Information

项目编号:****点击查看

Project No.: ****点击查看

项目名称:公交车辆代储零配件(润滑油)采购项目

Project Name: Public Tender Announcement for the Procurement Project of Spare Parts (Lubricating Oil) for Transit Bus Storage

预算编号:****点击查看-1, ****点击查看-2

Budget No.: ****点击查看-1, ****点击查看-2

预算金额(元):****点击查看743元(国库资金:0元;自筹资金:****点击查看743元)

Budget Amount(Yuan): ****点击查看743(国库资金:0元;自筹资金:****点击查看743元)

最高限价(元):无

Maximum Price(Yuan): -

采购需求:

Procurement Requirements:

包名称:包件一

Package Name: Package No.1

数量:不限

Quantity: 不限

预算金额(元):440443.00

Budget Amount(Yuan): 440443.00

简要规格描述或项目基本概况介绍、用途:服务于****点击查看区****点击查看公司、****点击查看区****点击查看公司、****点击查看区****点击查看公司、****点击查看区****点击查看公司的公交车辆代储零配件(润滑油)采购项目(具体内容详见招标文件-采购需求)

Brief specification description or basic overview of the project: Procurement Project of Spare Parts (Lubricating Oil) for Transit Bus Storage Serving Shanghai Pudong New Area Shangnan Public Transport Co., Ltd., Shanghai Pudong New Area Nanhui Public Transport Co., Ltd., Shanghai Pudong New Area Yanggao Public Transport Co., Ltd., and Shanghai Pudong New Area Jingao Public Transport Co., Ltd. (For specific details, please refer to the Bidding Documents - Procurement Requirements)

包名称:包件二

Package Name: Package No.2

数量:不限

Quantity: 不限

预算金额(元):****点击查看300.00

Budget Amount(Yuan): ****点击查看300.00

简要规格描述或项目基本概况介绍、用途:服务于****点击查看区****点击查看公司、****点击查看区****点击查看公司、****点击查看区****点击查看公司、****点击查看区****点击查看公司的公交车辆代储零配件(润滑油)采购项目(具体内容详见招标文件-采购需求)

Brief specification description or basic overview of the project: Procurement Project of Spare Parts (Lubricating Oil) for Transit Bus Storage Serving Shanghai Pudong New Area Shangnan Public Transport Co., Ltd., Shanghai Pudong New Area Nanhui Public Transport Co., Ltd., Shanghai Pudong New Area Yanggao Public Transport Co., Ltd., and Shanghai Pudong New Area Jingao Public Transport Co., Ltd. (For specific details, please refer to the Bidding Documents - Procurement Requirements)

合同履约期限:三年

The Contract Period: Three years.

本项目(否)接受联合体投标。

Joint Bids: (NO)Available.

二、申请人的资格要求
2. Qualification Requirements for Bidder

(a)满足《****点击查看政府采购法》第二十二条规定;

(a)Meet the provisions of Article 22 of the "Government Procurement Law of the People's Republic of China";

(b****点击查看政府采购政策需满足的资格要求:****点击查看政府采购、****点击查看政府采购。促进中小企业、监狱企业、残疾人福利性单位发展。规范进口产品采购政策。

(b)Qualification requirements to be met to implement government procurement policies: Promote the government procurement of energy-saving products and environmental labeling products. Facilitate the development of small and medium-sized enterprises, prison enterprises, and welfare units for people with disabilities. Standardize the procurement policies for imported products.

(c)本项目的特定资格要求:(1)投标单位应为合法的货物制造商或代理(经销)商,在合法范围内开展经营活动,具有履行本项目的相关供应能力和服务能力;
(2)投标单位所提供货物必须为原厂生产、未经使用的、全新合格产品,同时提供可靠的售后服务,不允许代加工、分包或转包;(需提供针对本项目的货源渠道及稳定性、配套售后服务、服务响应时间等相关支撑资料)
(3)单位负责人为同一人或者存在直接控股、管理关系的不同供应商,不得参****点击查看政府采购活动;

(c)Specific qualification requirements for this program: (iii) The bidding entity shall be a legal manufacturer or agent (distributor) of the goods, conduct business activities within the legal scope, and possess the relevant supply capacity and service capabilities to perform this project;
(iv) The goods provided by the bidding entity must be original factory-produced, unused, and brand-new qualified products, with reliable after-sales service provided simultaneously. Processing on behalf of others, subcontracting, or subletting is not allowed; (Relevant supporting materials regarding the source channel and stability of goods for this project, supporting after-sales service, service response time, etc., shall be provided)
(v) Different suppliers whose legal representatives are the same person or who have direct holding or management relationships shall not participate in the government procurement activities under the same contract.

(i)符合《****点击查看政府采购法》第二十二条的规定;

(i)Comply with the provisions of Article 22 of the"Government Procurement Law of the People's Republic of China";

(ii)未被“信用中国”(www.****点击查看.cn)、中国政府采购网(www.****点击查看.cn)列入失信被执行人、重大税收违法案件当事人名单、政府采购严重违法失信行为记录名单;

(ii)Not included in the list of dishonest persons subject to enforcement, the list of parties to major tax violation cases, or the list of records of serious illegal and dishonestacts in government procurement by "Credit China" (www.****点击查看.cn), China Government Procurement Network (www.****点击查看.cn) ;

三、获取招标文件
3. Acquisition of Tender Documents

时间:2025年09月19日至2025年09月26日,每天上午00:00:00-12:00:00,下午12:00:00-23:59:59(**时间,法定节假日除外)

Time: Tender documents may be obtained between 00:00:00am to 23:59:59pm from 2025年09月19日 until 26th 09 2025.(Beijing time, excluding statutory holidays)

地点:****点击查看政府采购网

Place: www.****点击查看.cn

方式:网上获取

To Obtain: Online Purchase

售价(元):0

Price of Tender Documents(Yuan): 0

四、提交投标文件截止时间、开标时间和地点
4. Bid Submission

提交投标文件截止时间:2025年10月20日 13:30(**时间)

Deadline date submission of bids: 20th 10 2025 at 13.30pm(Beijing Time)

投标地点:**政府采购网

Place of submission of bid documents: Shanghai Municipal Government Procurement Website

开标时间:2025年10月20日 13:30

Time of Bid Opening: 2025-10-20 13:30:00

开标地点:**政府采购网(线上)、**市**区**路8号2202室(线下)

Place of Bid Opening: Shanghai Municipal Government Procurement Website、Room 2202, No. 8 Xingyi Road, Changning District, Shanghai

五、公告期限
5. Notice Period

自本公告发布之日起5个工作日。

5 business days from the date of publication of this tender notice.

六、其他补充事宜
6. Other Supplementary Matters

1、本项目设置单价控制价(具体详见招标文件-采购需求),超过任意项单价控制价的报价视为无效报价。
2、本项目服务期限为三年(2026年1月1日至2028年12月31日)。首次合同服务期限为2026年1月1日起至2026年12月31日,再次签订合同前须经各项目使用单位考评合格后,后续合同一年一签。中标单位供应服务响应时间24小时,具体按照与招标使用单位约定的合同时间、指定地点代储,并能确保按时送达招标使用单位指定地点。

A unit price control limit is set for this project (for specific details, please refer to the Bidding Documents - Procurement Requirements). Any quotation that exceeds the unit price control limit for any item shall be deemed an invalid quotation.
The service period of this project is three years (from January 1, 2026 to December 31, 2028). The service period of the first contract shall be from January 1, 2026 to December 31, 2026. Before signing the contract again, the assessment by each project user unit must be passed. Subsequent contracts shall be signed on an annual basis. The winning bidder shall provide service response within 24 hours, and shall store the goods on behalf of the user at the designated location and in accordance with the contract time agreed with the bidding user unit, and shall ensure the goods are delivered to the designated location of the bidding user unit on time.

/

七、对本次采购提出询问,请按以下方式联系
7. Contact Details

(a)采购人信息

(a)Purchasers

名 称:****点击查看

Name: Shanghai Pudong New Area Public Transport Co., Ltd.

地 址:**市**区成山路990号

Address: No. 990 Chengshan Road, Pudong New Area, Shanghai

联系方式:021-****点击查看6068

Contact Information: 021-****点击查看6068

(b)采购代理机构信息

(b)Procurement Agency

名 称:****点击查看

Name: Shanghai Geyue Construction Consulting Co., Ltd.

地 址:**市**区**路8****点击查看中心2202室

Address: Room 2202, No. 8 Xingyi Road, Changning District, Shanghai

联系方式:181****点击查看3114

Contact Information: 181****点击查看3114

(c)项目联系方式

(c)Project Contact

项目联系人:鞠老师

Contact: Teacher Ju

电 话:181****点击查看3114

Tel: 181****点击查看3114

本公告信息如有中、英文不一致,以中文为准。
The English translation of this document is for reference only, and the Chinese version shall be authentic and prevail in case of dispute.
本项目-招标进度跟踪